mercredi, décembre 20, 2006

Le Père Noël apprend le créole pour endormir son timoun

Par Jacques Rancourt
38e péripétie de la saga humoristique pour adultes avertis
Sommaire des autres péripéties

38e rappel : Toute ressemblance avec le vrai Père Noël est le fruit de votre imagination. Après avoir failli laisser sa peau en Haïti, le Père Noël revient à Copenhague avec son timoun haïtien. Il décide d'apprendre le créole. Il veut que son timoun soit heureux dans sa nouvelle famille. Le Père Noël se découvre même des dons de chanteur ce qui fait bien rire sa Danoise et ses cinq autres enfants. À quelques jours de Noël, il lâche son fou.
Le Père Noël apprend le créole pour endormir son timoun

Je suis le Père Noël adoptif d’un timoun haïtien
Je fredonne des berceuses en créole pour endormir mon timoun
J’ai dû apprendre cette magnifique langue très colorée
Je suis entouré par mes cinq autres enfants tous intrigués

Sur ces paroles j’endors mon joli petit timoun Toussaint

Dodo tit’ tit’ tit’ maman
Dodo tit’ tit’ tit’ papa
Si li pas dodo crab’ la va manger
Si li pas dodo crab’ la va manger

Maman li pas là l’allée la rivière
Papa li pas là l’allé pêcher l’crab’

Mo pane gainlle loteri
Mo pa kapav donne toi céki zoli
Mo pa kone coze francé
Mé mo kone aranzé
Mo pa kone coui manzé
Mé to pou manzé
Mo éna zis mo leker
ki mo donne twa
Ek tou mon kerparceki mo kontan twa

Mo lamour, mo disik
dépi ki mo kone twa, mo dan la misik
mo le ker santé, zoizo fine arété
zamé mo ti krwar ki to kapav existé
aster là ki to la, mo gard twa dan mo leker
et mo kontan twa pou la vi.

Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo doudou
Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo d'amou
Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo
Ba moin tout ça ou lé
Pou soulagé cœu moin

Moin fé en charm'
Pou moin charmén'hom la
Moin réfléchi ayen dufoce pas bon
Moin prend charme là
Moin jeté dan l'an mè
Moin di si ainmin moin
Ya maché deyè moin

Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo doudou
Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo d'amou
Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo
Ba moin tout ça ou lé
Pou soulagé cœu moin

Totototo
Qu'est-ce qui frappe à ma porte?
Cè moin lanmou
Cè moin pain dou sucré.
Depuis deux jou
La pluie qu'a mouillé moin
Par pitié, par humanité
Ouvé la porte ba moin

Le mois de mai
C'est le mois de chaleur
Tout ti zoizeaux
Ka changé plumage yo
Tout ti pis bois
Ka changé feuillage yo
Alors si ou ainmin moin
Ou changé pou moin.

Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo doudou
Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo d'amou
Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo

C’est ainsi que le Père Noël endort son timoun haïtien